Það er ekki rétt að draga taum hins óguðlega, að halla rétti hins saklausa í dómi.
A gonosz személyének kedvezni nem jó, elfordítani az igazat az ítéletben.
Ūađ er ekki rétt sem pabbi sagđi.
És nem igaz, amit apa mondott.
Er ekki rétt frú Howell ađ hálfu ári áđur en hún dķ sleit Page Forrester öllu sambandi viđ ūig?
Valótlan, Mrs. Howell, hogy hat hónappal a halála elött... Page Forrester megszakította önnel a kapcsolatot?
Er ekki rétt ađ Page Forrester hafi slitiđ sambandi viđ ūig vegna ūess ađ ūú reyndir ađ draga eiginmann hennar á tálar?
Nem igaz, hogy Page Forrester azért szakította meg önnel a kapcsolatot, mert megtudta, hogy ön el akarja csábítani a férjét?
Er ekki rétt ađ í vikunni ūann 7. desember, 1984, hafir ūú hringt átta sinnum í Jack Forrester á skrifstofuna hans?
Nem igaz, hogy az 1984. december 7-ei héten... ön nyolc alkalommal hívta fel Jack Forrestert az irodájában?
Er ekki rétt ađ ūú varst rekinn fyrir ađ selja blíđu ūína?
Nem igaz, hogy azért rúgták ki, mert pénzért nyújtott szexuális szolgáltatásokat?
Nú er ekki rétt ađ standa í kynningum.
Még nem jött el a bemutatkozás ideje.
Ūú veist ađ ūađ er ekki rétt.
Ez a projekt óriási lehetőség a számunkra.
Ég veit ađ ūađ er ekki rétt en ég sakna ūess hvernig ūú varst vanur ađ hrķpa á hjálp áđur en ūú fannst hugrekkiđ.
Tudom, nem illendő de hiányozni fog, ahogyan segítségért kiáltottál mielőtt megtaláltad a bátorságot.
En ūađ er ekki rétt ađ breyta gospeltķnlist í ūetta.
De nem helyes a gospel zenéből ilyet csinálni.
Elskan, ūađ er ekki rétt ađ svelta hann.
Szívem, nem helyes álló farokkal otthagyni a férfiakat.
GuII, siIfur... ūú veist ađ Ūađ er ekki rétt, er ekki svo?
Arany, ezüst... Sajnos ez nem igaz, de ezt maguk is tudják, nem?
Og ég hugsađi, ūetta er ekki rétt, er ūađ?
Azt gondoltam: "Ez nem lehet igaz."
Og ég vil segja ūér af öllu hjarta ađ ūađ er ekki rétt.
És a szívem mélyéből mondom, hogy ez nem igaz.
Nú er ekki rétt ađ svara spurningum ķbreyttra borgara.
Most nem alkalmas az idő kérdezz-felelek játékra.
Ūađ er ekki rétt ađ leika međ kjánaleg leikföng ūegar fķlk er í burtu ađ hætta lífi sínu fyrir föđurlandiđ.
Nem illik kacatokkal játszani, míg az emberek az életüket kockáztatják a hazáért.
Þér finnst örugglega að þú eigir engra kosta völ, en það er ekki rétt, Jack.
Valószínűleg úgy érzed, hogy nincs más választásod, pedig van, Jack.
Skjķta fram vinstri mjöđminni svo ūú virđist vopnađur byssu sem viđ vitum báđir ađ er ekki rétt.
A jobb csípődet előretolva úgy teszel, mintha lenne fegyvered, ami persze mindketten tudjuk, hogy nincs?
Og er ekki rétt hjá mér ađ pabbi hati keilu?
És mellesleg, apu nem utál bowlingozni?
Núna er hún 7:30 en viđ vitum ađ ūađ er ekki rétt ūví ūađ er ekki enn orđiđ nķgu dimmt.
E szerint délután 7:30 van. De ez nem jó, mert még nincs sötét.
Manns sem getur litiđ á hnattlíkan og séđ ađ pínulítil eyja er ekki rétt stađsett.
Arra az emberre, aki ha egy földgömbre rátekint, észreveszi, ha egy kis sziget rossz helyen van.
Af ūví ađ... ūađ er ekki rétt ađ setja okkur í sama flokk.
Mert nem kellene téged és engem egy kalap alá venni.
Ūau halda ađ ūau fari til Unađssemdar en ūađ er ekki rétt, er ūađ?
Azt hiszik, a Gyönyörhév vár rájuk,...de ez nem igaz, ugye?
Heimurinn er fullur af náungum sem klúđruđu aldrei neinu... og svo klúđruđu ūeir einu sinni og nú sitja ūeir inni... svo ūađ er ekki rétt ađ byrja í kvöld ūegar ég er međ ūér.
Kenny, a világ tele van olyan fickókkal, akik sosem basztak el semmit, és aztán egyszer elbasszák és most a sitten rohadnak. Szóval ne ma este kezdd el, ne akkor, amikor velem dolgozol.
Ūađ er ekki rétt ađ fķlk sé ađ misnota ūig ūķtt ūú getir ekki variđ ūig.
Ez nem fair, hogy az emberek kihasználnak téged csak azért, mert nem tudsz segíteni magadon.
Sannarlega, ūetta er ekki rétt, ķ Smeyginn, ūú stærsta og mesta hörmung.
Igazán, tévedsz, oh Smaug minden borzalmak legfőbbje és leghatalmasabbja.
2, aðferðin sem notuð er er ekki rétt.
A 2. ábra szerint az alkalmazott módszer nem megfelelő.
Ef hlutar kjötsins eru lausir til að dreifast um leið og það snýr, það getur haft áhrif á hraðann á snúningshryggnum, þú getur einnig brennt kjötið ef það er ekki rétt jafnvægi á stönginni.
Ha a hús egyes részei lazán körbefordulnak, amint az fordul, ez befolyásolhatja a sütemény sebességét, akkor a húst is elégetheti, ha a rúd nem megfelelően van kiegyensúlyozva.
Ef raka og hiti er ekki rétt lekið út er auðvelt að þróa útbrot á bleyju.
Ha a nedvesség és a hő nem szivárog be megfelelően, pelenkakiütés könnyen kialakulhat.
Ef krefjandi hringferðin við leiðtogafundinn er ekki rétt fyrir þig, ekki hafa áhyggjur.
Ha a kihívó forduló a csúcsra nem megfelelő az Ön számára, ne aggódjon.
Svo að það er ekki rétt hjá þeim sem myndi framkvæma varanlega lækningu að fá peninga, vegna þess að hann getur ekki læknað til frambúðar ef hann fær peninga, þó birtast niðurstöður á yfirborði hlutanna.
Annak érdekében, hogy az a helyes, ha az a személy, aki tartós gyógyításokat ér el, hogy pénzt kapjon, mert nem tud tartósan gyógyítani, ha pénzt kap, de az eredmények a dolgok felületén jelennek meg.
17 Landar þínir segja: „Breytni Drottins er ekki rétt, “ en það er þeirra eigin breytni sem ekki er rétt.
17De néped fiai így szólnak: ‘Nem igazságos az Úr útja!’ – holott az ő útjuk igazságtalan!
Það er ekki rétt að reyna að lækna líkamlega veikindi annars með „andlegri meðferð“ vegna þess að maður mun valda meiri varanlegum skaða en gagn.
Nem helyes, ha „mentális kezeléssel” megpróbáljuk meggyógyítani a másik fizikai betegségeit, mert az tartósabb kárt okoz, mint a jó.
Það er ekki rétt að segja bara að þú munt vera í burtu, stinga upp á að gera eitthvað sem mun draga úr áhrifum fjarveru þinni.
Nem helyes azt mondani, hogy távol leszel, javasolj valamit, ami csökkenti a távolléted hatásait.
Því næst sögðu þeir hver við annan: "Þetta er ekki rétt gjört af oss. Þessi dagur er dagur fagnaðartíðinda. En ef vér þegjum og bíðum þangað til í býti á morgun, þá mun það oss í koll koma. Vér skulum því fara og flytja tíðindin í konungshöllina."
És monda egyik a másiknak: Nem igazán cselekszünk: ez a mai nap örömmondás napja, ha mi hallgatunk, és a virradatot megvárjuk, büntetés ér bennünket; most azért jertek és menjünk el, és mondjuk meg a király házának.
Og þegar Ísraelsmenn segja:, Atferli Drottins er ekki rétt!'
azt mondja az Izráel háza: Nem igazságos az Úrnak útja!
0.59436106681824s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?